Das heimische "Wä" von A bis Z ...

Ist ja schon was altes... heute wieder mal zur Auffrischung...

Gut aufpassen beim Lesen, man kann noch dazu lernen!

Das heimische "Wä" Ein Sprachführer von "Wä", "Owä", "Awä" bis "Greuwä"
Vielleicht können jene Autoren, die sich gerade der Rettung der Sprache "Österreichisch"
annehmen, meinen kleinen Wä-Sprachführer verwenden.

Ohne "wä" kommen wir nämlich nicht weit. Hier die häufigsten Wortspenden:

Ausdruck der Abscheu. Pfui!
   
Owä Hinunter. Oft im Befehlston: Aufforderung an einen, sich nach unten zu bewegen.
   
Awä Immer seltener mit "Maria". Wird zumeist auf der zweiten Silbe betont und bedeutet: ein Weh, Würstchen, Verlierertyp.
   
Auwä Schmerzbegleitender oder vorwegnehmender Ausdruck der (oft geheuchelten) Anteilnahme am Leid eines anderen.
   
Auwäauwä Schmerzbegleitender oder vorwegnehmender Ausdruck der (niemals geheuchelten) Anteilnahme am eigenen Leid.
   
Uwä Deutscher Name, wird hier selten verwendet.
   
Düwä Eine Hülse, in die eine Schraube hineingedreht werden kann. Auch: Von einer Gelse verursachte Wölbung der Haut.
   
Kaiwä Kalb. Schwerer Hund. Dickes Kind.
   
Haiwä Hauptstraße.
   
Kuawä Kurbel. Zeitwörtlich: Kuawä owä! (Kurbel hinunter!)
   
Meiwä "I did it (. . .). Rechte bei Frank Sinatra.
   
Greuwä Krempel. Gerümpel. Alter Kram. Unnötiges Zeug. Deutsche Sprache.
   
Nöwä, auch Newä Lufttrübung durch mikroskopische Wassertröpfchen
   
Kawä gezogenes, meist Strom leitendes Metall zum Transport von elektrischen Ladungen (Stromkawä) oder zur Kraftübertragung (zB Bremskawä).
   
Elkawä einem Personenkraftwagen (Pekawä) an Größe überlegenes Fahrzeug zum Transport von Gütern.
   
Akawä bei Umweltschützern unbeliebte Anlage zur Gewinnung elektrischen Stroms.
   
Sawä länglicher, manchmal gekrümmter flacher und auf einer Seite mit einer Schneide versehener Metallgegenstand, der vor Erfindung neuzeitlicher Management-Strategien häufig im Rahmen der Konfliktaustragung Verwendung fand.
   
Knewä ca. faustgroßer Gegenstand zur Verhinderung des Austretens akustischer Signale aus dem menschlichen Mund.
   
Hewä Maschinenteil mit einer Funktion
   
läwä Wunschkonjunktiv, zB in "Es läwä der Sport"
   
Giwä Teil des Daches
   
Powä Baum mit Zitterlaub
   
Gowä Teil des Essbestecks; Gerät zum Wenden, Auf- und Abladen von Heu, Teil des Fahrrades; "Moch dä Gowä, Oidä": Beischlafaufforderung an die Gattin
   
Hoowä Tischlerwerkzeug
   
Koowä Verschlag, Fernsehapparat (zB in "Draah o den Koowä!")
   
zowän nicht stillsitzen; Tätigkeit des Fisches an der Angel
   
räwän Trennen der Weinbeeren von den Stängeln; aus solchen Weinbeeren wird ein spezieller Wein gekeltert, der so genannte "Gräwädä".
   
Weiwä Kosewort für "Gattin"
   
käwän schimpfen, nörgeln, meckern, mäkeln
   
Möwän Gegenstände zum Einrichten von Wohnungen
   
Zoowä wertvoller Pelz
   
zuwä Gegenteil von "daunä"

Spruch zum Tag:

Wir nutzen Cookies auf unserer Website. Einige von ihnen sind essenziell für den Betrieb der Seite, während andere uns helfen, diese Website und die Nutzererfahrung zu verbessern (Tracking Cookies). Sie können selbst entscheiden, ob Sie die Cookies zulassen möchten. Bitte beachten Sie, dass bei einer Ablehnung womöglich nicht mehr alle Funktionalitäten der Seite zur Verfügung stehen.